Скоро Первомайськ отримає нову назву. Коли йдеться про це, людей зазвичай цікавлять три основні питання: якою буде назва, фінанси і документи. Ми вже публікували коментар юриста щодо цих питань, проте читачі знов і знову пишуть в коментарях під статтями про перейменування одне й те саме. Отже, як зміна назви міста вплине на пересічних містян: чи потрібно платити або міняти документи? Журналісти звернулися за коментарем до жителя міста Кропивницький, яке вже пройшло процес перейменування та кілька років тому отримало нову назву.
Як зміна назви міста вплине на пересічних містян?
Про свій досвід розповідає Микола Хапун, житель Кропивницького.
— Перше, про що люди питають, коли йдеться про перейменування міста, — це фінансовий бік і документи. Розкажіть, будь ласка, про ваш досвід. Чи довелося вам змінювати документи після перейменування Кіровограда на Кропивницький?
— Я питав у людей, які були безпосередньо пов’язані із юридичним супроводом перейменування міста, це колишнє управління юстиції. На сьогодні немає ніякого нормативного, законодавчого документу, згідно з яким на людей покладався б обов’язок із заміни особистих документів, або тих, які підтверджують різні юридичні відносини: сімейні, шлюбні, земельні, право власності. Тобто немає обов’язку громадянина здійснювати заміну документів за власний кошт. Це все робиться автоматично. Якщо людина не бажає змінювати, або не маж коштів змінювати свій паспорт громадянина України чи закордонний паспорт (на новий документ із новою назвою міста, — прим. авт.), це не потрібно робити. Ніхто не змушує людину це робити, на сьогоднішній день нема таких законів. Якщо захоче змінити своє місце проживання, що передуватиме заміні паспорта, то піде і зробить, і це буде безкоштовно. А так людям нічого не потрібно змінювати в документах.
— Особисто ви нічого не міняли? Ні паспорт, ні ще якісь документи?
— Нічого не міняв.
— Друге питання: чи довелося вам витрачати кошти у зв’язку із перейменуванням міста?
— Ні. Ніяких коштів у зв’язку із перейменуванням міста я не витрачав. І ніхто за перейменування міста з нас кошти не збирав.
— Як у вашому місті проходило перейменування? Начебто багато людей хотіли іншу назву. Чи зараз містяни звикли до нової?
— У нас є історично визначена, перша назва міста — Єлисаветград, але думки з приводу цієї назви були різні. Дехто цю назву відносив до імперської назви, до росії. Це ще було перед війною. Інші прибічники того, що ця назва походить від імені святої Єлисавети, покровительки нашої фортеці. Більшість населення, відсотків 70, було за цю назву. Але Верховна Рада підтримала назву Кропивницький.
— І як нині люди ставляться до цієї назви?
— Я думаю, що люди вже звикли. інколи проскакують ще то там, то там думки з тих баталій із перейменування. Але люди вже звикли.
Довідково. Місто Кропивницький отримало назву 14 липня 2016 року. Перейменування відбулося в рамках декомунізації та з метою увіковічення українського діяча Марка Кропивницького. До цього носило назву: Єлисаветград, Єлісаветград, Лисаветград, Лизавет — з 10 (21) лютого 1784 по 5 вересня 1924 року, за назвою Єлизаветинської фортеці; Зінов'євськ — з 5 вересня 1924 по 27 грудня 1934 року, для увіковічення пам'яті Григорій Зінов'єва, однак його пізніше вважали «ворогом народу» і в радянських джерелах часто назву не згадували, або записували як Єлисаветград аж до 1934 року; Кірово — з 27 грудня 1934 по 10 січня 1939 року, у пам'ять про Сергія Кірова; Кіровоград — з 10 січня 1939 по 14 липня 2016 року, внаслідок утворення Кіровоградської області.
Раніше ми писали про те, що Комітет Верховної Ради не зміг визначитися із новою назвою для Первомайська.

- Підписуйтесь на нас у Telegram: канал Гард.City або Viber.
- Читайте Гард.City у Facebook.
- А ще ми є у Instagram.
- Приєднуйтесь до нашого каналу на YouTube.
