26 липня 2022 09:45
Українці разом, але різні. Цікаво дізнатися, чи зрозуміють вас десь на Львівщині? Гард.City зібрав цікаві діалектні словечка з різних куточків нашої країни. Пройдіть тест і вбийте не двох, а трьох зайців одним пострілом: перевірте свої знання й кмітливість, навчіться новому та розважтесь. Тільки домовимося: не підглядати!
«Літературна мова — це тільки невеличечка частинка мови. Це лише крига на річці, а під кригою існує величезна ріка — зі своїми витоками, притоками, плесами, перекатами, фарватерами й підводними течіями. Якби не було річки, то не було б і криги — так само й діалект живить літературну мову» («Спільна мова. Як народжуються і живуть слова»).
«Діалекти — найкращий транспортний засіб для емоційності» (Петер Велє).
Міністерство цифрової трансформації запустило курс How to Be Brave Like Ukraine, щоб кожен міг дізнатися, чому Україну називають сміливою нацією. Тут є 16 уроків українською та англійською мовами. Через історію, культурний код, бізнес, політику - в кожному уроці ви знайдете відповідь. Цей тест ми зробили на основі цього курса.
Впізнай слово
Вперед!
Почнемо з простого. У нас на Миколаївщині це кухонне приладдя називають сковорода, а як на заході України?
Традиційну жіночу прикрасу на Рівненщині називали не сережки, а…
Гуцул таку шляпу назвав би:
Дітей нам приносить лелека, а волинянам?
У нас просто картопля, а подекуди на Івано-Франківщині?
Згодні, було важке запитання. Тримайте легше! Маржинкою гуцули називають…
На Миколаївщині «штикова лопата», а на Полтавщині?
В літературній мові «джміль», а подекуди на Тернопільщині…
Що в Одесі називають альфатером?
Якщо лемки згадали погріб, то це про…