21 лютого — День рідної мови і водночас чудова нагода згадати багатство нашої культурної спадщини. Гард.City підготував для тебе тест-гру, щоб перевірити, чи знаєш ти старовинні українські приказки та прислів'я. Готовий поринути у мовну мудрість наших предків та проявити кмітливість? Розпочнемо!

Продовжи прислів’я

Продовжи прислів’я

Вперед!

Пройти
Продовжи прислів’я
Продовжи: аби шия…
  • а на ній розумна голова.

    Аби шия, а ярмо буде. Значення таке: якщо є можливість або схильність, то обов'язково знайдеться і робота або обов'язок.

  • а ярмо буде.

    Аби шия, а ярмо буде. Значення таке: якщо є можливість або схильність, то обов'язково знайдеться і робота або обов'язок.

  • а намисто купимо.

    Аби шия, а ярмо буде. Значення таке: якщо є можливість або схильність, то обов'язково знайдеться і робота або обов'язок.

  • Причому тут шия? Немає такого прислів’я чи приказки.

    Аби шия, а ярмо буде. Значення таке: якщо є можливість або схильність, то обов'язково знайдеться і робота або обов'язок.

Продовжи прислів’я
Багато дива…
  • а ти шолудива.

    Багато дива, мало млива. Значення: багато розмов або обіцянок, але мало конкретних результатів.

  • багато пива.

    Багато дива, мало млива. Значення: багато розмов або обіцянок, але мало конкретних результатів.

  • мало млива.

    Багато дива, мало млива. Значення: багато розмов або обіцянок, але мало конкретних результатів.

  • Це не український фольклор.

    Багато дива, мало млива. Значення: багато розмов або обіцянок, але мало конкретних результатів.

Продовжи прислів’я
Без нашого Гриця…
  • вода не святиться.

    Без нашого Гриця вода не святиться. Про людину, яка вважає себе незамінною або втручається в усі підряд справи.

  • не можна ожениться.

    Без нашого Гриця вода не святиться. Про людину, яка вважає себе незамінною або втручається в усі підряд справи.

  • праця не скінчиться.

    Без нашого Гриця вода не святиться. Про людину, яка вважає себе незамінною або втручається в усі підряд справи.

  • Це безглуздя.

    Без нашого Гриця вода не святиться. Про людину, яка вважає себе незамінною або втручається в усі підряд справи.

Продовжи прислів’я
… як Пилип з конопель
  • Який ще Пилип?

    Вискочив, як Пилип з конопель. Про людину, яка раптово і недоречно втручається в розмову або ситуацію.

  • Регоче, …

    Вискочив, як Пилип з конопель. Про людину, яка раптово і недоречно втручається в розмову або ситуацію.

  • Біжить, …

    Вискочив, як Пилип з конопель. Про людину, яка раптово і недоречно втручається в розмову або ситуацію.

  • Вискочив, …

    Вискочив, як Пилип з конопель. Про людину, яка раптово і недоречно втручається в розмову або ситуацію.

Продовжи прислів’я
Гостре словечко…
  • дурить подружжячко.

    Гостре словечко коле сердечко. Різкі або образливі слова можуть сильно поранити почуття іншої людини.

  • коле сердечко.

    Гостре словечко коле сердечко. Різкі або образливі слова можуть сильно поранити почуття іншої людини.

  • дитяті на ім’ячко.

    Гостре словечко коле сердечко. Різкі або образливі слова можуть сильно поранити почуття іншої людини.

  • Не чув такого.

    Гостре словечко коле сердечко. Різкі або образливі слова можуть сильно поранити почуття іншої людини.

Продовжи прислів’я
Де багато господинь, там…
  • хата неметена.

    Де багато господинь, там хата неметена. Означає наступне: коли багато людей відповідають за одну справу, вона часто залишається незробленою через відсутність персональної відповідальності.

  • є з ким побалакати.

    Де багато господинь, там хата неметена. Означає наступне: коли багато людей відповідають за одну справу, вона часто залишається незробленою через відсутність персональної відповідальності.

  • ґвалт до неба.

    Де багато господинь, там хата неметена. Означає наступне: коли багато людей відповідають за одну справу, вона часто залишається незробленою через відсутність персональної відповідальності.

  • Там багато господинь.

    Де багато господинь, там хата неметена. Означає наступне: коли багато людей відповідають за одну справу, вона часто залишається незробленою через відсутність персональної відповідальності.

Продовжи прислів’я
Не кажи гоп, поки…
  • не в курсі дєла.

    Не кажи гоп, поки не перескочиш. Значення: не варто радіти або робити висновки передчасно, до завершення справи.

  • курка не знеслася.

    Не кажи гоп, поки не перескочиш. Значення: не варто радіти або робити висновки передчасно, до завершення справи.

  • не перескочиш.

    Не кажи гоп, поки не перескочиш. Значення: не варто радіти або робити висновки передчасно, до завершення справи.

  • Це якийсь сучасний новотвір.

    Не кажи гоп, поки не перескочиш. Значення: не варто радіти або робити висновки передчасно, до завершення справи.

Продовжи прислів’я
Де дорога з вибоїнами, там…
  • підвода скрипить.

    Де дорога з вибоїнами, там підвода скрипить. Насправді це не старовинна народна творчість, а вигадали журналісти. Усміхніться!

  • скоро будуть латати.

    Де дорога з вибоїнами, там підвода скрипить. Насправді це не старовинна народна творчість, а вигадали журналісти. Усміхніться!

  • у візника дупа товща.

    Де дорога з вибоїнами, там підвода скрипить. Насправді це не старовинна народна творчість, а вигадали журналісти. Усміхніться!

  • Знов ви щось вигадуєте!

    Де дорога з вибоїнами, там підвода скрипить. Насправді це не старовинна народна творчість, а вигадали журналісти. Усміхніться!

Продовжи прислів’я
Тиха вода…
  • — чорна ніч.

    Тиха вода греблю рве. Спокійна на вигляд людина може приховувати сильні емоції або здатна на рішучі дії.

  • — не має дна.

    Тиха вода греблю рве. Спокійна на вигляд людина може приховувати сильні емоції або здатна на рішучі дії.

  • греблю рве.

    Тиха вода греблю рве. Спокійна на вигляд людина може приховувати сильні емоції або здатна на рішучі дії.

  • Немає такого.

    Тиха вода греблю рве. Спокійна на вигляд людина може приховувати сильні емоції або здатна на рішучі дії.

Продовжи прислів’я
Або пан, або…
  • пропав.

    Або пан, або пропав. Виражає рішучість у досягненні мети, навіть якщо це пов'язано з великим ризиком; або досягти успіху, або зазнати великої невдачі.

  • жупан.

    Або пан, або пропав. Виражає рішучість у досягненні мети, навіть якщо це пов'язано з великим ризиком; або досягти успіху, або зазнати великої невдачі.

  • панна.

    Або пан, або пропав. Виражає рішучість у досягненні мети, навіть якщо це пов'язано з великим ризиком; або досягти успіху, або зазнати великої невдачі.

  • Це знову творчість журналістів.

    Або пан, або пропав. Виражає рішучість у досягненні мети, навіть якщо це пов'язано з великим ризиком; або досягти успіху, або зазнати великої невдачі.

Продовжи прислів’я
Багатому…
  • багатіти, бідному бідніти.

    Багатому й чорт яйця носить. Підкреслює, що багатим людям щастить навіть у найнеймовірніших ситуаціях; удача часто на боці заможних.

  • й чорт яйця носить.

    Багатому й чорт яйця носить. Підкреслює, що багатим людям щастить навіть у найнеймовірніших ситуаціях; удача часто на боці заможних.

  • й льоду шкода.

    Багатому й чорт яйця носить. Підкреслює, що багатим людям щастить навіть у найнеймовірніших ситуаціях; удача часто на боці заможних.

  • Та знаємо, завжди добре.

    Багатому й чорт яйця носить. Підкреслює, що багатим людям щастить навіть у найнеймовірніших ситуаціях; удача часто на боці заможних.

Продовжи прислів’я
Гладь коня вівсом…
  • а порося просом.

    Гладь коня вівсом, а не батогом. Значення: заохочення та доброзичливе ставлення є кращими методами впливу, ніж покарання або примус.

  • а курку зерном.

    Гладь коня вівсом, а не батогом. Значення: заохочення та доброзичливе ставлення є кращими методами впливу, ніж покарання або примус.

  • а не батогом.

    Гладь коня вівсом, а не батогом. Значення: заохочення та доброзичливе ставлення є кращими методами впливу, ніж покарання або примус.

  • Або не гладь. Нісенітниця.

    Гладь коня вівсом, а не батогом. Значення: заохочення та доброзичливе ставлення є кращими методами впливу, ніж покарання або примус.

Продовжи прислів’я
Де відвага, там…
  • там і щастя.

    Де відвага, там і щастя. Значення: сміливі та рішучі дії часто призводять до успіху; удача супроводжує хоробрих.

  • там і дурний розум.

    Де відвага, там і щастя. Значення: сміливі та рішучі дії часто призводять до успіху; удача супроводжує хоробрих.

  • там і звитяга.

    Де відвага, там і щастя. Значення: сміливі та рішучі дії часто призводять до успіху; удача супроводжує хоробрих.

  • Звісно, у нас відвага, де ще.

    Де відвага, там і щастя. Значення: сміливі та рішучі дії часто призводять до успіху; удача супроводжує хоробрих.

Поділитись результатом

Далі
Читайте нас в Google News.Клац на Підписатися